Vernice n. 26. Tradurre è un po’ come tradire
MAURIZIO CUCCHI: Ogni traduzione soffre di obsolescenza perché la sensibilità della lingua cambia – Le due anime del traduttore: il linguista e lo stilista – Stile tragico-sublime e stile comico-realistico – L’io del poeta: un destriero regredito a triciclo – Oggettività e soggettività dei repertori – La resurrezione di Glenn – Microeditoria ed editoria a pagamento – La visione sincronica del Novecento nei giovanissimi – Poesia della comunicazione e testimonianze del profondo POESIA: Enrico Bonino, Giovanni Chiellino, Antonio Coppola, Omaggio a Lia Cucconi, Luigi De Rosa, Omaggio a Enrica Di Giorgi, Andrea Dario Formica, Gennaro Grieco, Omaggio a Paola Insola, Tomaso Kemeny, Enzo Manteria, Pierantonio Milone, Umberto Piersanti, Nino Pinto, Anna Maria Salanitri, Maria Luisa Spaziani, Anna Vincitorio / Walt Whitman NARRATIVA: Arrigo Bongiorno, Maria Consolo, Marco Gagliardi, Loris Maria Marchetti, Sergio Piazza SAGGI: Liana De Luca, Sandro Gros-Pietro RECENSIONI: Gianni Baget Bozzo, Enzo Belardinelli, Gabriele Bellucci, Aldo Berti, Giorgina Busca Gernetti, Antonello Catani, Rino Cerminara, Raffaele Crovi, Ada De Judicibus Lisena, Francesco Dell’Apa, Liana De Luca, Rodolfo Di Biasio, Vico Faggi, Filippo Falbo, Margherita Faustini, Tomaso Franco, Renzo Frattarolo, Ignazio Gaudiosi, Emerico Giachery, Sirio Guerrieri, Maria Marchesi, Luisa Martiniello, Pasquale Martiniello, Silvia Marzano, Pierantonio Milone, Noemi Paolini Giachery, Roberto Rossi Precerutti, Valeria Serofilli, Anna Ventura IMMAGINI D’ARTE: Gianni Chiostri, Pierantonio Milone, Pamela Saralli
Hai bisogno di informazioni?
Vuoi chiedere maggiori informazioni? Lasciami un messaggio, risponderò al più presto